jeudi 16 avril 2009

Synthese en langue écrite

   Dans le bloc de la langue écrite de ce cours, j’ai consolidé ce que j’apprenais déjà en grammaire. J’ai ainsi pu faire le tour de mes connaissances et les évaluer. J’ai mis l’intégral de ce que je connaissais sur le blogue, car je tenais à aider mes coéquipiers perplexes dans le cours. J’ai pu ainsi reconnaître et réviser ce que je connaissais en grammaire. En même temps, la rétroaction de mes collègues qui ont révisé mon blogue a pu m’aider à approfondir mes connaissances en la matière. La seule chose qui n’est pas évidente, en grammaire, c’est la présentation des notions de base.

   Techniquement, lorsque l’on présente la grammaire en classe, on commence par la grammaire de la phrase. On débute par les classes de mots et l’identification des groupes de mots. Ensuite, on présente de la phrase de base et des phrases transformées. Enfin, on parle de la coordination et de la subordination dans les phrases (comment joindre les phrases). Lorsque tout cela est assimilé, on présente la grammaire du texte. On commence en présentant les divers types de textes et séquences textuelles. Ensuite, on enchaîne avec les temps verbaux dans les séquences textuelles. C’est aussi le bon moment pour faire des exercices avec les étudiants sur le temps des verbes. On peut enchaîner avec la ponctuation par la suite, car l’emploi de la virgule semble causer bien des maux [mots] – ah ha ah! – aux étudiants de l’université en enseignement. Enfin, on peut conclure en parlant de l’emploi de connecteurs logiques (marqueurs de relation). Je crois que c’est pour cela que mes collègues étaient mélangés. Mais maintenant, tout est expliqué et la session est finie. Espérons qu'ils s'en sont bien sortis.

   À la suite du premier exercice de texte argumentatif, j’ai pu constater que mes compétences dans le volet écriture étaient au niveau de l’emploi correct des accords.

   Bien que je sois en enseignement du français, mes faiblesses se situent au niveau de la ponctuation et de l’emploi du vocabulaire. Il est certain que l’on a chacun notre style d’écriture, mais je considère la correction de certaines erreurs comme étant essentielles parce qu’en réalité, il y a un niveau de langue à respecter. En tant qu’enseignante, j’ai décidé d’améliorer mon style d’écriture et mon vocabulaire. J’ai aussi pris la résolution d’améliorer mon rendement lors de l'emploi de la ponctuation (naturellement, cette résolution commence après ce travail).

   Je peux me fixer les pistes de perfectionnement en écriture. Pour ce faire, je vais aller au CAFEM et je vais aller faire des exercices en ponctuation et en vocabulaire. Je vais aussi me préparer intensivement pour le nouveau test « SEL », le prochain test en français qu'on passera à l’automne, car il a été annulé à ce trimestre-ci. J’ai trouvé aussi quelques sites internets d’exercices grammaticaux. Ainsi, je peux donc me perfectionner et devenir meilleure en français.

   À la fin de ce bloc, je peux affirmer que j’ai travaillé la compétence 1, qui est d’agir en tant que professionnelle, héritière, critique et interprète d’objet de savoir et de culture dans l’exercice de mes fonctions, car j’ai donné des trucs de compétences en français dans le cours aux étudiants. Je peux aussi affirmer en avoir appris beaucoup plus sur la grammaire et je considère que cela est profitable à ma formation d’enseignante au secondaire en français.

    Ensuite, j’ai travaillé la compétence 2, qui est de communiquer clairement et correctement dans la langue d’enseignement, à l’oral et à l’écrit, car je me suis appliquée à bien écrire la langue. Aussi, je considère avoir eu la chance de pouvoir m’exprimer sur des sujets qui me touchent en tant qu’enseignante, comme les classes de mots, la ponctuation, les types de textes, les types de phrases, etc.

   Par ailleurs, j’ai travaillé la compétence 11, qui est de s’engager dans une démarche individuelle et collective de formation continue, car je me suis présentée au cours et que j’ai donné, au meilleur de moi-même, une participation efficace lors de la partie théorique du cours. J’ai ainsi revu des notions que j’avais apprises en grammaire avec Rose-Marie Pierre. Aussi, avec les résolutions que j’ai prises pour améliorer mon français, je crois que je me suis vraiment engagée dans une démarche individuelle de cheminement.

    Enfin, j’ai travaillé la compétence 12, qui est d’agir de façon éthique et responsable, car j’ai octroyé un respect énorme à mes coéquipiers lors des exercices et que je les écoutais de façon adéquate, bien que souvent, je me retenais pour donner les réponses, car ils donnaient les mauvaises. Aussi, j’ai pris la responsabilité de les aider en expliquant une partie de la grammaire sur mon blogue. C'était aussi une façon pour moi de vous démontrer mes apprentissages. De cette façon, je considère qu’au terme du bloc écrit, j’ai consolidé beaucoup de notions importantes pour ma formation. J’ai aussi l’intention de mettre les « bouchées doubles »  afin d'améliorer mon vocabulaire.

   Au terme du bloc de la langue écrite, je peux m’octroyer une note de A. Au terme de ce cours, je m’octroie la même note, à cause de l’ardeur que j’ai mise à l’ouvrage, afin d’intégrer la plupart de mes connaissances en français sur le blogue (et Dieu sait que c'est long de consolider les apprentissages. Cela m'a demandé beaucoup de recherches). J'ai un document sur la ponctuation, un autre sur les classes de mots et un autre encore sur les types de phrases en création. Ceux-ci seront bientot disponibles sur le blogue et je pense que je me servirai du blogue, lorsque je serai enseignante, pour transmettre les notes de cours à mes étudiants.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire